- 2008/06/08 日
- 武侠小説 > 古龍
ホケーッとamazon見てたら、何だかいつの間にかタイトルが変わってるんですが…。
まったくもってマーベラス…。気が抜けない…。若い子は飽きっぽくて長いシリーズが読めない!という心配に対応するためか、途中でタイトルが変更する模様。しかしよりによって契って…。狙いすぎでは無いですか?
まったくもってマーベラス…。気が抜けない…。若い子は飽きっぽくて長いシリーズが読めない!という心配に対応するためか、途中でタイトルが変更する模様。しかしよりによって契って…。狙いすぎでは無いですか?
- 次の記事: コードギアスR2の中華連邦
- 前の記事: 梅超風は成長した
ツッコミ:5
- さとうしん 2008/06/08 15:01
-
タイトル変更って……こんな展開は予想してなかったよ。
つーか、相変わらず目につくルビの間違いとか、もっと違う所に気を遣ってほしいです(-_-;) - 宣和堂 2008/06/08 22:04
-
アニメの第二期みたいなタイトルですよね…。完結してないのにタイトル変わるとかよくわからんのですが…。
自分はこれ、ライトノベルだと思っていたので、あんまりルビの間違いとか気にしていなかったり…。
もう、田中先生(ヨッシー)のでお腹いっぱいですわ。
そう言えば、ドラマCDの続きが出てないあたり、ちょっと気になるんですが…。 - 迷子 2008/06/10 22:03
-
そうきましたか・・・
買ってはみたものの、どうしても「しょうぎょじ」とか「かむけつ」とかって、暑苦しい日本語読みのルビに耐えられず、積み重なってます。
「しゃおゆうー」とかって言葉の持つ軽やかさとか、文字だけでなく「音」が持ってる固有の雰囲気もやっぱり大事にしたい今日この頃でうす。
でも、全部カタカナになったらそれもいやだしなあ。
自分で読めるように勉強しろよってことでしょうか? - goggles 2008/06/12 07:58
-
ドラマCDの歌詞にそこはかとない演歌風味を感じていましたが、
「契」でその印象が決定的に。そして今度はカドカワでマンガ化。
日本の古龍(ビジネス)はどちらに向かおうとしているのやら。 - 宣和堂 2008/06/29 11:46
-
■goggles様
自分、結局ドラマCD買ってなかったです…。不甲斐ない!
そういえば、契の帯に漫画化情報載ってましたね…。なんだか掲載誌が微妙なので、漫画がきっかけでドッカーンと大ヒットには繋がらないと思いますが…。まあ、こういうカオス状態がイカにも古龍風だと思うようにしないとイカンですね…。




