満漢将軍号対照表
というわけで、ようやく国会図書館で調べてきた論文のネタを書くのです。マンジュの親王・群王号について論文がある程大鲲センセの〈清代大将军满文名号考〉iという論文に書いてあることを表にまとめてみました。
満漢将軍号対照表
年号 | 西暦 | マンジュ号 | 漢号 | 対象者 | 備考 |
---|---|---|---|---|---|
崇徳3 | 1638 | hese be aliha amba cooha i ejenii | 奉命大将軍 | 睿親王・ドルゴン | 明への侵攻の為 |
崇徳3 | 1638 | horon be algimbure amba jiyanggiyūn | 揚威大将軍iii | ベイレ・ヨト | 明への侵攻の為 |
崇徳7 | 1642 | hese be aliha amba jiyanggiyūn | 奉命大将軍 | バヤン ベイレiv・アバタイ | 明への侵攻の為 |
順治元 | 1644 | hese be aliha amba jiyanggiyūn | 奉命大将軍 | 睿親王・ドルゴン | 入関作戦の為 |
順治元 | 1644 | goroki be geterembure amba jiyanggiyūn | 靖遠大将軍 | 英親王・アジゲ | 李自成攻撃の為 |
順治元 | 1644 | gurun be toktobuha amba jiyanggiyūnv | 定国大将軍 | 豫親王・ドド | 南明・江南攻撃の為 |
順治2 | 1645 | julergi be necihiyen amba jiyanggiyūnvi | 平南大将軍 | ベイレ・レクデフン | 南明・江南攻撃の為(ドドと交代) |
順治2 | 1645 | waugi be toktobure amba jiyanggiyūn | 定西大将軍 | 内大臣・ホロホイ | 張献忠攻撃の為 |
順治3 | 1646 | goroki be toktobume amba jiyanggiyūnvii | 靖遠大将軍 | 肅親王・ホーゲ | 張献忠攻撃の為 |
順治3 | 1646 | julergi be dailare amba jiyanggiyūn | 征南大将軍 | ベイレ・ボロ | 南明・閩浙侵攻の為 |
順治3 | 1646 | horon be algimbure amba jiyanggiyūn | 揚威大将軍viii | 豫親王・ドド | モンゴル ハルハ、ソニト部攻撃の為 |
順治3 | 1646 | julergi be dailara amba jiyanggiyūn | 平南大将軍 | グサエジェン・タンタイ | 江西の金聲桓反乱鎮圧の為 |
順治5 | 1648 | waugi be necihiyere amba jiyanggiyūn | 平西大将軍 | ベイセ・トゥンチ | 陝西ムスリム教徒鎮圧の為 |
順治5 | 1648 | goroki be toktobuha amba jiyanggiyūnix | 定遠大将軍 | 鄭親王・ジルガラン | 南明・湖広進撃の為 |
順治5 | 1648 | waugi be necihiyere amba jiyanggiyūn | 平西大将軍 | 英親王・アジゲ | 大同防御の為 |
順治6 | 1649 | waugi be toktobure amba jiyanggiyūn | 定西大将軍 | 敬勤郡王・ニカン | 大同・姜瓖の反乱鎮圧の為 |
順治6 | 1649 | waugi be toktobure amba jiyanggiyūn | 定西大将軍 | 端重親王・ボロ | 山西汾州鎮圧の為 |
順治6 | 1649 | waugi be amba jiyanggiyūn | 征西大将軍 | 巽親王・マンダハイ | 朔州寧武鎮圧の為 |
順治6 | 1649 | waugi be amba jiyanggiyūn | 征西大将軍 | 謙郡王・ワクダ | マンダハイと交代 |
順治9 | 1652 | goroki be toktobure amba jiyanggiyūn | 定遠大将軍 | 敬勤郡王・ニカン | 南明・李定国攻撃の為 |
順治10 | 1653 | goroki be toktobure amba jiyanggiyūn | 定遠大将軍 | ベイレ・トゥンチ | 陣没した敬謹郡王・ニカンの代役 |
順治10 | 1653 | horon be algimbure amba jiyanggiyūn | 宣武大将軍x | 安郡王・ヨロ | 帰化城防御の為 |
順治11 | 1654 | julergi be elhe obure hūlha be geterenbure amba jiyanggiyūn | 寧南靖遠大将軍 | グサエジェン・チェンタイ?xi | 湖南防御の為 |
順治11 | 1654 | goroki be toktobuha amba jiyanggiyūn | 定遠大将軍 | ジドゥxii | 南明・鄭成功攻撃の為 |
順治12 | 1655 | julergi be elhe obure hūlha be geterenbure amba jiyanggiyūn | 寧南靖寇大将軍 | グサエジェン・アルチン | 南明・孫可望侵攻の為 |
順治12 | 1655 | mederi be elhe obure amba jiyanggiyūn | 寧海大将軍 | グサエジェン・イルデ | 南明・浙江舟山侵攻の為 |
順治14 | 1657 | julergi be elhe obure hūlha be geterenbure amba jiyanggiyūn | 寧南靖寇大将軍 | グサエジェン・宗室ロト | 荊州防御の為 |
順治14 | 1657 | waugi be necihiyere amba jiyanggiyūn | 平西大将軍 | 平西王・呉三桂 | 貴州侵攻の為 |
順治15 | 1658 | goroki be elhe obure hūlha be geterenbure amba jiyanggiyūn | 安遠靖寇大将軍 | 信郡王・ドニ | 南明・永暦政権雲南侵攻の為 |
順治16 | 1659 | mederi be tuwakiyara amba jiyanggiyūn | 鎮海大将軍 | グサエジェン・劉之源 | 鎮江防御の為 |
康煕12 | 1673 | julergi be elhe obure hūlha be geterenbure amba jiyanggiyūn | 寧南蕩寇大将軍xiii | 順承郡王・レルギイェンxiv | 湖広呉三桂反乱軍攻撃の為 |
康煕13 | 1674 | goroki be elhe obure hūlha be geterenbure amba jiyanggiyūn | 安遠靖寇大将軍 | ベイレ・シャンシャン | 湖広呉三桂反乱軍攻撃の為 |
康煕13 | 1674 | hese be aliha amba jiyanggiyūn | 奉命大将軍 | 康親王・ギイェシュ | 耿精忠反乱軍攻撃の為 |
康煕13 | 1674 | waugi be toktobure amba jiyanggiyūn | 定西大将軍 | ベイレ・ドンエ?xv | 四川呉三桂反乱軍攻撃の為 |
康煕13 | 1674 | horon be algimbure amba jiyanggiyūn | 揚威大将軍xvi | 簡親王・ラブ | 江寧進軍の為 |
康煕13 | 1674 | goroki be toktobure hūlha be necihiyen amba jiyanggiyūn | 安遠平寇大将軍 | 安親王・ヨロ | 江西進軍の為 |
康煕14 | 1675 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | 信郡王・オジャ | チャハル部侵攻の為 |
康煕15 | 1676 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | 大学士 都統・トゥハイ?xvii | 陝西王輔臣反乱軍攻撃の為 |
康煕17 | 1678 | goroki be elhe obure hūlha be geterenbure amba jiyanggiyūn | 安遠靖寇大将軍 | ベイレ・チャニ | シャンシャンと交代 |
康煕17 | 1678 | horon be yendebure amba jiyanggiyūn | 奮武大将軍 | 平南王・尚之信 | 広東から広西侵攻の為 |
康煕18 | 1679 | goroki be toktobuha hūlha be necihiyen amba jiyanggiyūn | 定遠平寇大将軍 | ベイセ・ジャンタイ | 湖南から雲貴侵攻の為 |
康煕19 | 1680 | julergi be dailara amba jiyanggiyūn | 征南大将軍 | 都統・ライトゥ?xviii | 雲貴侵攻の為 |
康煕29 | 1690 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | 祐親王・プチェンxix | ガルダン攻撃の為 |
康煕29 | 1690 | amargi be elhe obure amba jiyanggiyūn | 安北大将軍 | 恭親王・チャンニンxx | ガルダン攻撃の為 |
康煕34 | 1695 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | 右衛将軍・フィヤング | ガルダン攻撃の為 |
康煕35 | 1696 | amargi be necihiyen amba jiyanggiyūn | 平北大将軍 | 領侍衛内大臣・マスハxxi | ガルダン追撃の為 |
康煕57 | 1718 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | ベイセ・胤禵 | チベット進軍の為 |
康煕61 | 1722 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | 都統・宗室ヤンシンxxii | 胤 禵と交代 |
雍正元 | 1723 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | 川陝総督・年羹堯 | 青海進軍の為 |
雍正7 | 1729 | jecen be bolgo obure amba jiyanggiyūn | 靖辺大将軍 | 領侍衛内大臣・フルダンxxiii | 北路よりジュンガル侵攻の為 |
雍正7 | 1729 | goroki be elhe obure amba jiyanggiyūn | 寧遠大将軍 | 川陝総督・岳鍾琪xxiv | ジュンガル侵攻の為 |
雍正9 | 1731 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | 大学士・マルサイxxv | 帰化城防禦の為 |
雍正9 | 1731 | jecen be bolgo obure amba jiyanggiyūn | 靖辺大将軍 | 順承郡王・シボxxvi | フルダンと交代 |
雍正10 | 1732 | goroki be elhe obure amba jiyanggiyūn | 寧遠大将軍 | 吏部尚書・チャランガ?xxvii | 岳鍾琪 xxviiiと交代 |
雍正10 | 1732 | goroki be dahabre amba jiyanggiyūn | 撫遠大将軍 | 康親王・崇安 | 臨時就任 |
雍正11 | 1733 | jecen be toktobure amba jiyanggiyūn | 定辺大将軍 | 平郡王・福彭 | ジュンガル進攻の為 |
雍正13 | 1735 | jecen be toktobure amba jiyanggiyūn | 定辺大将軍 | 戸部尚書・慶復 | 福彭と交代 |
咸豊3 | 1853 | hese be aliha amba jiyanggiyūn | 奉命大将軍 | 恵郡王・綿愉 | 総理京師巡防を司る |
この辺は註を確認して頂きたいのですが、清の官選書である《玉牒》と《実録》でもマンジュ号、漢号で異同があったり、授封の年月に差があったりするようですが、概ね表のような感じです。清代通じて満遍なく大将軍号が授与されていたかどうかというと、どうやらそういうわけでもないようで、どうも期間に偏りがありますね…。順治年間は入関後からの対李自成、対張献忠、対南明及び、金聲桓・姜瓖などの反乱鎮圧、康煕年間は三藩の乱、対ジュンガル戦、雍正年間も対ジュンガル戦で大将軍号が授与されています。それからしばらく将軍号の授与は記録になくなり、咸豊年間に太平天国の際に久しぶりに大将軍号が授与されています。
ホンタイジの頃はどうやらマンジュ号では大将軍は”amba cooha i ejen”であったようですが、マンジュ版《玉牒》及び《実録》でも漢語由来である”amba jiyanggiyūn”に改竄されているようです。これは、《清理紅本紀》と言う本と順治年間の檔案に押してある印字によって判明します。
なので、おそらくは揚威大将軍も、少なくとも崇徳年間は”horon be algimbure amba cooha i ejen”であったはずです。記録も檔案もないので、憶測になってしまいますが。
ホンタイジ期には、ただ奉命大将軍と揚威大将軍があるだけだったのが、入関後からだんだん将軍号が増えていきます。順治年間にはむしろ、奉命大将軍と揚威大将軍は使われなくなる印象すらあります。順治帝はどうやら将軍号に関して改革を行ったようで、順治12(1655)年の記事として将軍印の鋳造を命じた記事があります。
(順治十二年十二月)乙卯。鑄寧海大將軍、寧海將軍、鎮海大將軍、鎮海將軍、揚威大將軍、揚威將軍、征東大將軍、征南大將軍、征西大將軍、征北大將軍、鎮東將軍、鎮南將軍、鎮西將軍、鎮北將軍、靖南將軍、安東將軍、安南將軍、安西將軍、安北將軍、靖東大將軍、靖南大將軍、靖西大將軍、靖北大將軍、撫遠大將軍、鎮西大將軍、安東大將軍、安南大將軍、安西大將軍、安北大將軍、定南大將軍、定西大將軍、定北大將軍、定東大將軍、平南大將軍、平西大將軍、定西將軍、定南將軍、定北將軍、定東將軍、鎮東大將軍、鎮北大將軍、平東大將軍、平西將軍、平東將軍、靖北將軍、靖西將軍、征北將軍、靖東將軍、撫遠將軍、平北將軍、平北大將軍、鎮南大將軍、征東將軍、征西將軍、征南將軍、平南將軍印。xxx
何じゃよくわからんけど、いっぱい将軍号があります。なんだか順不同なので、ちょっと表にまとめましょう。
№ | 大將軍 | 將軍 |
---|---|---|
1 | 安東大將軍 | 安東將軍 |
2 | 安西大將軍 | 安西將軍 |
3 | 安南大將軍 | 安南將軍 |
4 | 安北大將軍 | 安北將軍 |
5 | 征東大將軍 | 征東將軍 |
6 | 征西大將軍 | 征西將軍 |
7 | 征南大將軍 | 征南將軍 |
8 | 征北大將軍 | 征北將軍 |
9 | 鎮東大將軍 | 鎮東將軍 |
10 | 鎮西大將軍 | 鎮西將軍 |
11 | 鎮南大將軍 | 鎮南將軍 |
12 | 鎮北大將軍 | 鎮北將軍 |
13 | 定東大將軍 | 定東將軍 |
14 | 定西大將軍 | 定西將軍 |
15 | 定南大將軍 | 定南將軍 |
16 | 定北大將軍 | 定北將軍 |
17 | 平東大將軍 | 平東將軍 |
18 | 平西大將軍 | 平西將軍 |
19 | 平南大將軍 | 平南將軍 |
20 | 平北大將軍 | 平北將軍 |
21 | 靖東大將軍 | 靖東將軍 |
22 | 靖西大將軍 | 靖西將軍 |
23 | 靖南大將軍 | 靖南將軍 |
24 | 靖北大將軍 | 靖北將軍 |
25 | 揚威大將軍 | 揚威將軍 |
26 | 撫遠大將軍 | 撫遠將軍 |
27 | 寧海大將軍 | 寧海將軍 |
28 | 鎮海大將軍 | 鎮海將軍 |
このとき鋳造されたのは大将軍印28個と将軍印28個であったことがわかります。内容を見ていくと、安○大将軍(将軍)、征○大将軍(将軍)、鎮○大将軍(将軍)、定○大将軍(将軍)、平○大将軍(将軍)、靖○大将軍(将軍)の各将軍号が東西南北で合計24個×2。それに、揚威大将軍(将軍)、撫遠大将軍(将軍)、寧海大将軍(将軍)、鎮海大将軍(将軍)の4個×2で総計28大将軍号と28将軍号の印綬がこのとき鋳造されたようです。
実際には順治12(1655)年の段階でも、寧南靖寇大将軍の授与が行われているように、将軍印の鋳造と実際に付与される将軍号の間には関係がなさそうですが、個人的には奉命大将軍印を作らなかったあたり、順治帝は徹底的にドルゴンの痕跡を消し去ろうとしてたのでは…と、いう意図を読みとってしまいます…。
時期は違いますが、このときに鋳造されたのも、おおよそ上の画像のような満漢合璧印だったようです。元々の影印はどうやら印字に関するカタログの一部なんだろうと思いますが、満漢合璧で解説がついてます。解説によると、この印は順治5年閏4月に鋳造されて、順治6(1649)年に英親王・アジゲ、順治14(1657)年に平西王・呉三桂に賜与された印だということです…。てか、解説通りなら、順治12年に鋳造された印は無視されてるってことになるんでは…。
それはともかく、由緒ある将軍号である奉命大将軍も揚威大将軍も順治帝親政以降はあまり使われなくなり、次第に撫遠大将軍や定遠大将軍などがそれに変わって使われるようになったという感じですかね。
皇族が多いのは軍団を率いるに足る人材が旗王に多かったということでしょうから、ある意味当然でしょう。で、皇族以外では内大臣やグサ・エジェンが任命されることが多かったのが、次第に内大臣や藩邸旧人など皇帝本人に近しい人間が任命されるようになっていくようです。なんだか、皇帝権の確立の一面として語れそうですね。
ホロホイはこうしてみると、正藍旗の乱というか、マングルタイ兄妹の謀反未遂事件の密告による功績だけではなく、よほど出自がよかったのかなぁ…というか、そうでもないと納得できない抜擢ですね。清代の大将軍は一軍の将というより、大規模な軍事行動の方面軍司令官というイメージですし。あと、こうしてみると皇子にして撫遠大将軍に任命されているのは胤禵くらいなんですね。周りを宿老で固めたにしてもやはり異例だと思えます。
- 《满语研究》2013年02期 [戻る]
- 《清太宗実録》も《玉牒》もマンジュ号をhese be aliha amba jiyanggiyūnとしているが、《清理紅本紀》では明確にhese be aliha amba cooha I ejenとしている。 [戻る]
- 《玉牒》による。《清太宗実録》によると、揚武大将軍。マンジュ号は同一 [戻る]
- 饒餘貝勒 [戻る]
- 《玉牒》による。《清世祖本紀》ではgurun be toktobure amba jiyanggiyūn。 [戻る]
- 《玉牒》による。《清世祖本紀》ではjulergi be necihiyere amba jiyanggiyūn。 [戻る]
- 《玉牒》による。《清世祖実録》ではgoroki be toktobure amba jiyanggiyūn。 [戻る]
- 《清世祖実録》による。《玉牒》には威遠大将軍とある。マンジュ号は同一。 [戻る]
- 《玉牒》ではgoroki be toktobure amba jiyanggiyūn。《清世祖実録》ではgoroki be toktobume amba jiyanggiyūn。⇒では、この表は何を根拠にしたものなのだろう…。 [戻る]
- 《玉牒》による。《清世祖実録》によると、宣威大将軍 [戻る]
- 陳泰 [戻る]
- 世子 [戻る]
- 《玉牒》のよる。《清世祖実録》では寧南靖遠大将軍。マンジュ号は同一。 [戻る]
- 勒爾錦 [戻る]
- 董額 [戻る]
- 《清世祖実録》による。《玉牒》には威遠大将軍とある。 [戻る]
- 図海 [戻る]
- 賚塔 [戻る]
- 福全 [戻る]
- 常寧 [戻る]
- 馬思喀 [戻る]
- 延信 [戻る]
- 傅爾丹 [戻る]
- 元表では岳忠琪 [戻る]
- 馬爾賽 [戻る]
- 錫保 [戻る]
- 査朗阿 [戻る]
- 元表では岳忠琪 [戻る]
- 庄声「グルンの印璽制度をめぐって─ダイチン・グルン太祖と太宗時代の実態─」『歴史文化社会論講座紀要』 第12号 [戻る]
- 《大清世祖實錄》卷九十六 [戻る]
- 《清史図典》第二冊 順治朝 P.55 [戻る]
定西大將軍と平西大將軍の転写で、
wargi が waugi になっていますよ。
>匿名さま
ご指摘ありがとうございます。タイプミスに気がつきませんで…訂正しておきました。