キタイ皇帝の尊号メモ
と言うわけで、個人的にキタイの歴代皇帝の尊号を纏めておきます。
ただ、キタイの皇帝…の自称はハンなので、キタイ語ではなんだか違う名称がある様な気もしますね…(何故か耶律大石だけグル・ハンという尊号が残ってるのも謎)。キタイ文字が読めればもうちょっと違うんだと思いますが、ご教授頂いたところではi漢号とキタイ号はあまりリンクしていなかったようなんですよねぇ。
諱 | 字 | 小字 | 廟号諡号 | 尊号 | 即位 | 上尊号 | 備考 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
億 | 阿保機 | 啜里只 | 太祖 大聖大明神烈天皇帝 | 天皇帝 | 元年春正月庚寅 | 元年春正月庚寅 | |
德光 | 德謹 | 堯骨 | 太宗 孝武惠文皇帝 | 嗣聖皇帝 | 天顯二年冬十一月壬戌 | 天顯二年冬十一月壬申 | |
阮 | 兀欲 | 世宗 孝和莊憲皇帝 | 天授皇帝 | 大同元年夏四月戊寅 | 大同元年九月壬子朔 | ||
璟 | 述律 | 穆宗 孝安敬正皇帝 | 天順皇帝 | 天祿五年秋九月癸亥 | 天祿五年秋九月癸亥 | ||
賢 | 賢寧 | 明扆 | 景宗 孝成康靖皇帝 | 天贊皇帝 | 應曆十九年春二月己巳 | 應曆十九年春二月己巳 | |
隆緒 | 文殊奴 | 聖宗 文武大孝宣皇帝 | 昭聖皇帝⇒天輔皇帝 | 乾亨四年秋九月癸丑 | 乾亨四年冬十月己未朔 | ||
宗真 | 夷不菫 | 只骨 | 興宗 神聖孝章皇帝 | 文武仁聖昭孝皇帝 | 太平十一年夏六月己卯 | 重熙元年十一月己卯 | |
洪基 | 涅鄰 | 查剌 | 道宗 孝文皇帝 | 天祐皇帝 | 重熙二十四年秋八月己丑 | 清寧二年十一月戊戌 | |
延禧 | 延寧 | 阿果 | 天祚皇帝 | 壽隆七年正月甲戌 | 壽隆七年正月甲戌 | ||
淳 | 涅里 | 宣宗 孝章皇帝 | 天錫皇帝 | 保大二年 | 保大二年 | 北遼 | |
雅里 | 撒鸞 | 保大三年 | 天祚帝皇太子 | ||||
大石 | 重德 | 德宗 | 天祐皇帝(葛兒罕) | 甲辰歲二月五日 | 甲辰歲二月五日 | 西遼 |
天○皇帝みたいな尊号が多いですけど、あんまり統一されているわけでもなさそうです。節目節目でどうやら尊号も諡号のように増えていったようなので、これもよく分からないですよねぇ。
ついでに、キタイ国の称号について調べたこともメモ。キタイ国の原語は胡里只 契丹 國=huliš kitai gurもしくは契丹 胡里只 國=kitai huliš gur。hulʤiはモンゴル語のulusの意味。正式名称としては大中央フリジ契丹国=mos diau-d huliš kitai gurと言うのが多め(語順が前後するので大体こんな感じと言うこと)。哈喇契丹は誤訳なり他称であってではないよと。カラ・キタイは他称であって自称ではない…と言う当たり調べてみると結構ショックですね。
◇参考文献
吉本智慧子「契丹文 dan gur 本義考―あわせて「東丹国」の国号を論ず―」 立命館文学 第609号
愛新覚羅烏拉熙春『契丹文墓誌より見た遼史』松香堂
《遼史》中華書局
- https://twitter.com/toueiriusui/status/1261096763261243392?s=20 [戻る]